"Мы должны провести этот день в соответствии с апрельским указом нашего президента, вашими предложениями и так, чтобы мероприятия прошли на высоком уровне. Соответствующий указ будет подготовлен Русланом Исмаиловичем Бальбеком и в ближайшее время мною подписан", – сказал Аксёнов на совещании.
По его словам, участие в траурных мероприятиях в день скорби и памяти примут все органы государственной власти республики. "При этом мы хотим, чтобы этот день, эта дата носила новый смысл. Мы должны думать о будущем, думать, как построить качественно новую жизнь крымско-татарского народа уже в многонациональной семье крымчан, – заметил глава республики. – И от того, на каком уровне органы власти будут взаимодействовать с представителями крымско-татарских общественных организаций, будет зависеть и сам день".
В ответ заместитель председателя Госсовета Крыма Ремзи Ильясов акцентировал внимание на том, что 18 мая – памятная дата, и она остаётся знаковой у крымских татар, армян, болгар, греков и немцев, которые были депортированы по национальному признаку. Он также озвучил пожелания по проведению мероприятий в этот день и согласованный график по ряду из них. "Во-первых, мы бы хотели, чтобы в старших классах всех школ республики были проведены уроки истории о трагедии, чтобы ещё раз дать понять, какую трагедию перенесли люди, которые были депортированы по национальному признаку. Также провести выставки художников, мастеров декоративно-прикладного искусства, экспонатов музея культурного наследия крымских татар и других, литературные чтения", – сказал Ильясов.
По его словам, накануне дня траура пройдёт ежегодная акция "Зажги в своём сердце огонёк", а непосредственно 18 мая состоится возложение цветов к трём памятникам в Симферополе, после чего в 11.00 пройдёт единый молебен во всех мечетях Крыма. "Также мы считаем, что следует обратиться, чтобы этот молебен прошёл во всех мечетях России", – подчеркнул Ремзи Ильясов.
Он добавил, что 18 мая запланирован выезд в Бахчисарайский район на железнодорожную станцию "Сирень", откуда было депортировано большое число людей разных национальностей. "Там есть мемориальная доска, и на её месте заложить капсулу будущего мемориального комплекса, посвящённого всем депортированным народам, что важно для современной истории, так как подобного памятника в Крыму ещё нет. На территории мемориала будет находиться церковь, мечеть и музей, посвящённый данной дате в истории", – рассказал Ильясов.
Вечер-реквием по жертвам депортации состоится в этот же день в Государственном академическом музыкальном театре Республики Крым.
Траурные мероприятия рекомендуется провести во всех городах и районах.
Сергей Аксёнов выразил уверенность в том, что в плане мероприятий будут учтены все моменты, связанные с трагедией депортации. При этом глава Крыма предложил в рамках межконфессионального совета "Мир – дар Божий" обсудить возможность проведения коллективного молебна в мечетях Крыма. Он также выразил благодарность духовному лидеру мусульман Крыма хаджи Эмирали Аблаеву "за его духовную поддержку крымско-татарского народа в сложных ситуациях". "Люди всегда помнят о духовенстве, ведь вера – это лидирующая сила любого народа: вера во Всевышнего, вера своим духовным лидерам. Уверен, что мероприятие будет наполнено хорошим смыслом", – отметил Аксёнов.
В свою очередь Эмирали Аблаев поддержал идею проведения единого молебна за тех, кто пострадал во время депортации, и попросил не политизировать этот день как раньше – путем митингов и стояния на площадях.
По мнению вице-премьера Крыма Руслана Бальбека, после 23 лет использования скорбной даты как политического инструмента для давления на власть сейчас реализуются совершенно новые качественные подходы к трагической странице истории депортированных народов. "Эмирали Аблаев призывает всех мусульман Крыма вернуться к тому формату данного дня, который предполагает день памяти и скорби, и провести коллективную молитву во всех мечетях Крыма. На основе предложения Духовного лидера мусульман Крыма Эмирали Аблаева родилась концепция, которую озвучил Ремзи Ильясович /Ильясов/. Если это будет поддержано всеми крымчанами, если это поддержит Межконфессиональный совет, то мы покажем, что крымчане едины и в радостные дни, и в трагические дни истории Крыма", – отметил Бальбек.
Сергей Аксёнов считает, что о межнациональных и межконфессиональных противостояниях в Крыму можно забыть с момента Крымской весны. "Сегодня мы живём в одной большой крымской семье, и уверен, что все крымчане разделяют боль крымско-татарского народа. Уверен, что все поддержат проведение подобных мероприятий, и крымчане других национальностей примут участие в траурных мероприятиях", – заявил глава республики.
Ремзи Ильясов также сказал о необходимости приспустить государственные флаги 18 мая, запретить массовые развлекательные мероприятия в этот день и рекомендовать всем предприятиям и учреждениям предоставить работающим мусульманам выходной день. В ответ Сергей Аксёнов гарантировал предоставление выходного крымским татарам - госслужащим с рекомендацией предоставить выходной сотрудникам частных предприятий.
Указ о проведении траурных мероприятий 18 мая Сергей Аксёнов пообещал подписать завтра.
В рабочей встрече также приняли участие полномочный представитель президента Российской Федерации в КФО Олег Белавенцев, главный федеральный инспектор аппарата полномочного представителя президента РФ в КФО Андрей Егоров, председатель Государственного комитета по делам межнациональных отношений и депортированных граждан РК Заур Смирнов, ректор Крымского инженерно-педагогического университета Февзи Якубов, председатель Бахчисарайского районного совета Рефат Дердаров.